Камбоджа.
"и сказали мне (Исраэль): "Как имя Его? что скажу им?"
Исх.3.14
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר, כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃
Синоидальный перевод:
"Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам."
Буквальный перевод:
"И скажет Элохим Моше: "Я есть то, что Я есть!, так скажи сынам Исраэль: "Я есть отправляет меня к вам."
(* "Я есть" - может быть "осознанием себя", и тогда получится, что осознание себя отправляет меня к душам!)
"и сказали мне (Исраэль): "Как имя Его? что скажу им?"
Исх.3.14
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה, אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר, כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃
Синоидальный перевод:
"Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам."
Буквальный перевод:
"И скажет Элохим Моше: "Я есть то, что Я есть!, так скажи сынам Исраэль: "Я есть отправляет меня к вам."
(* "Я есть" - может быть "осознанием себя", и тогда получится, что осознание себя отправляет меня к душам!)
Комментариев нет:
Отправить комментарий